Promo e varie 2x15

« Older   Newer »
  Share  
MaRiE.
view post Posted on 6/1/2009, 12:35






TRADUZIONE BY VALE1187 DI https://gossipgirl.forumcommunity.net/

BLAIR: e LASCIO A TE LE QUOTE DI MAGGIORANZA DELLE INDUSTRIE BASS.

VOCE: TU SEI IL FIGLIO DI BASS QUESTO ่ IL POSTO PI๙ GIUSTO PER TE.

JACK: QUESTO NON ่ UN LAVORO DOPO SCUOLA!

CHUCK: BLAIR NEANCHE TI TOCCHEREBBE.

jACK: DOVRESTI CHIEDERLO A LEI.

BLAIR: NON DEVI CREDERE A NESSUNO SE NON A TE STESSO.

JACK: CI DIVERTIREMO MOLTO STASERA.

Edited by Vale1187 - 8/1/2009, 19:25
 
Top
~ Manuel
view post Posted on 6/1/2009, 13:27




CITAZIONE (MaRiE. @ 6/1/2009, 12:35)

(FILE:https://www.youtube.com/v/cLxUcfrN0iw&hl=it&fs=1)



Credo che sputer๒ via il cuore a breve.

Non ci ho capito niente, voglio spiegazioni. :o: :o: :o: :o:
 
Top
*Gloire*
view post Posted on 6/1/2009, 15:09




Ommammina!! E' il promo pi๙ bastardo che io abbia mai visto!! Secondo me Blair e Zio Bass hanno una tresca non lo so perch่ mi dเ questa idea O.o
 
Top
Vale1187
view post Posted on 6/1/2009, 15:34




noooooooooo ma ke scherziamo O_O :angry:
 
Top
chiara_nu91
view post Posted on 6/1/2009, 15:51




non ci ho capito molto ma spero che non ci si sia un corteggiamento da jack per blair..... se fosse cos์: cadavere jack bass sulla strada in arrivo, chuck lo fulmina in 2 seondi.
 
Top
laBeba90
view post Posted on 6/1/2009, 16:02




Secondo me lo zio si sta giocando Chuck come ha voglia per poi prendersi tutti i soldi dell'azienda del povero Bart.
E quello con i fiori per me ่ sempre zio Jack...Blair ่ troppo sorpresa.
Magari cerca di imbrogliare anche lei, la vorrเ "eliminare" perch่ interferisce con i suoi piani per la vittoria...Alla fine ่ Blair che riporta sempre Chuck alla realtเ.
Ok basta se ho azzeccato tutta la prossima puntata voglio un premio :lol: :lol:

Edited by laBeba90 - 6/1/2009, 18:01
 
Top
~SweetAngel
view post Posted on 6/1/2009, 16:33




CITAZIONE
Secondo me Blair e Zio Bass hanno una tresca non lo so perch่ mi dเ questa idea O.o

No non credo dai sarebbe troppo strano O____O Secondo me ha ragione Beba xD
 
Top
*Gloire*
view post Posted on 6/1/2009, 17:49




La Beba ha ragione anche secondo me. Coi fiori ่ zio Bass, che cerca di sedurre Blair per distoglierla da Chuckino!


็__็

Qualcuno riesce a capire con precisione tutto quello che dicono? Io non riesco a capire cosa dice Chuck dopo la scritta "When the world closes in" O___O

Help, please!!
 
Top
laBeba90
view post Posted on 6/1/2009, 18:09




CITAZIONE (*Gloire* @ 6/1/2009, 17:49)
La Beba ha ragione anche secondo me. Coi fiori ่ zio Bass, che cerca di sedurre Blair per distoglierla da Chuckino!

Magari cerca solo di prendersi la sua simpatia, dato che nell'ultima puntata lei gli ha detto proprio in faccia che non lo sopporta.
 
Top
*Gloire*
view post Posted on 6/1/2009, 18:16




Magari... ma cos์ ่ pi๙ bello! xD Poi subito prima si sente lui che dice (se non mi sbaglio di grosso e il mio orecchio per l'inglese sta molto calando) : you and I are gonna have such a good time tonight...

:huh:
 
Top
MaRiE.
view post Posted on 6/1/2009, 18:29




CITAZIONE
you and I are gonna have such a good time tonight...

ho captato pure io una cosa del genere, ed anche Blair che dice a qualcuno che deve prendersela con se stesso...
 
Top
*Gloire*
view post Posted on 6/1/2009, 18:45




S์์์์, ma nessuno ha capito cosa dice Chuck dopo la scritta when the world closes in?? Mi sto scervennlando per capirlo, lo guardo a ripetizione da mezz'ora ็็
 
Top
laBeba90
view post Posted on 6/1/2009, 19:23




Allora io ho capito:"Blair will touching"(Direi che stona abbastanza :lol: )
e lo zio qualcosa tipo: "She ask about it"
:lol:
 
Top
*Gloire*
view post Posted on 6/1/2009, 19:32




Alloorrr, anche io capisco qualcosa del genere! ma nella mia mente (malata) chuck dice qualcosa tipo : non provare a toccarla! (blair) e zio bass risponde : chiedi a lei che ne pensa!! (mi sembra che dcia: you should ask her about it, ,ma quello che dice Chuck prima mi ่ del tutto incomprensibile O_O)

*gloire ufficialmente innamorata del triangolo ZioBass/Blair/Chuck*

:ph34r:
 
Top
MaRiE.
view post Posted on 6/1/2009, 19:48




[QUOTE=*Gloire*,6/1/2009, 19:32]


Traduzione by Vale1187 di https://gossipgirl.forumcommunity.net/

Scritta: Luned์

Notaio: Mi lasci espremere le mie pi๙ profonde condoglianze.
Il signor Bass mi ha chiesto di darle questa lettera.

Scritta: Un figlio

BLAIR: e LASCIO A TE LE QUOTE DI MAGGIORANZA DELLE INDUSTRIE BASS.

Scritta: Seppellirเ il padre.

Chuck: ( ha detto: He set me up to fail from beyond the grave, ่ un modo di dire nn si pu๒ tradurre benissimo) Anche dalla tomba vuole che io fallisca.

Scritta: Uno Zio

JACK: QUESTO NON ่ UN LAVORO DOPO SCUOLA!

Scritta: Seppellirเ il nipote.

Jack: Ti far๒ una sorpresa.

CHUCK: BLAIR NEANCHE TI TOCCHEREBBE.

jACK: DOVRESTI CHIEDERLO A LEI.

BLAIR: NON DEVI CREDERE A NESSUNO SE NON A TE STESSO.

JACK: CI DIVERTIREMO MOLTO STASERA.


Edited by Vale1187 - 8/1/2009, 22:01
 
Top
144 replies since 6/1/2009, 12:35   5115 views
  Share