3x22 Last Tango, Then Paris Sneak Peeks

« Older   Newer »
  Share  
haleyjamesscott
view post Posted on 13/5/2010, 15:58 by: haleyjamesscott
Avatar


Group:
Jenny & Nate's Fan
Posts:
8,219

Status:


CITAZIONE (GiorgiaG. @ 13/5/2010, 13:06)
TRADUZIONE DEL PRIMO:
S: che ore sono?
D: piu tardi di quello che dovrebbe essere, con questo voglio dire: θ mattina...
S: oh mio dio..
D: di solito [.....] quando mi sveglio vicino a una donna
S: non θ quello e tu lo sai. questa notte..
D: non finire quelle parole.. questa notte θ stata uno sbaglio, giusto?
S: giusto, i miei pensieri esatti. Voglio dire.. siamo entrambi in una relazione
D: si.. θ totalmente insignificante
S: voglio dire.. ci siamo solo addormentati
D: si.. dopo un'intera bottiglia di vino, tutto quel parlare
S: e un bacio..
D: θ veramente accaduto? non sono sicuro che lo sia.. sai, tutto quello che ricordo sei tu che ti addormenti sul mio braccio e io non mi potevo muovere infatti sai (θ indolenzito)
S: io ero arrabbiata e tu eri li per me, siamo solo una vecchia coppia di amici trasformata in una "coppia" comprensiva (la prima θ couple, la seconda dice comfortable partners :) ) per un minuto.. o 10... e l'ho adorato
D: anch'io.
S: aspetta, devi dirlo a qualcuno?
D: no θ improbabile, voglio dire non c'θ ragione di esplorare il nostro mondo per questo insignificante bacio tra vecchi amici
S: Qualsiasi cosa fosse stato θ tra di noi, quindi non c'θ niente che dobbiamo tenere al sicuro.
D: no
S: chiamami se hai bisogno di qualsiasi cosa.
D: ok ciao
S: ciao
D: c'θ stato uno sbaglio (le dice qualcosa sulla gravitΰ)

wow allora avevo capito bene davvero!!!
 
Top
30 replies since 12/5/2010, 11:42   1729 views
  Share